| Kultur & Nöje | Sport | Opinion | Personligt | Blogg | Webb-TV | Bostad | Lagfarter | Motor | Väder | RSS |
WEBB-TV + TEXT. Motiveringen löd: "För att han i förtätade, genomlysta bilder ger oss ny tillgång till det verkliga."
Tranströmer gjorde en mycket uppmärksammad debut då han 1954 gav ut samlingen 17 dikter och med sina följande diktsamlingar befäste han därefter "sin position som en av de främsta lyrikerna i sin generation". Han finns i dag översatt till över 60 språk.
Efter beskedet att Tomas Tranströmer får Nobelpriset sålde nätbokhandeln
Bokus nästan 1 000 böcker av poeten på två timmar. "Vi har aldrig upplevt något liknande i samband med ett Nobelpris", skriver Mattias Fyrenius, strategi- och utvecklingsdirektör på Bokus ägare KF Media, på Twitter.
Tomas Tranströmer drabbades 1990 av en stroke. Den har till stor del berövat honom talförmågan. Han har dock kunnat fortsätta sin diktning. Hans senaste diktsamlingar är Sorgegondolen från 1996 och Den stora gåtan från 2004.
Peter Englund, Akademins ständige sekreterare, verkar medveten om att han gjorde många förvånade när han läste upp Tranströmers namn.
– Men poängen med det här har aldrig varit att slå någon med häpnad. Tranströmer har funnit med sedan länge, och han har varit nominerad många är i rad. Han är en av världens största poeter, säger Englund till SVT.
– Åh, herregud! Jag är jättelycklig! utbrister Annelie Eldh som är informationsansvarig på Bonnierförlaget sekunderna efter att det blivit känt att Tomas Tranströmer fått Nobelpriset.
Tranströmer är knuten till Albert Bonniers förlag och i förlagshuset jublades det naturligtvis.
– Det här har alla gått och väntat på. Själv har jag inte alls arbetat med hans böcker men är stor älskare av hans poesi, säger Annelie Eldh.
Pristagarens intresse för natur och musik har till stor del präglat hans produktion, skriver Svenska Akademien. Hans poesi har också med tiden gått mot ett allt mindre format. Tranströmer har också gjort egna tolkningar av utländsk poesi. Hans produktion är till allra största delen utgiven av Bonniers förlag.
Peter Englund säger att att han pratat med Tranströmer och dennes hustru, och att poeten nog var förvånad över beskedet.
– Jag tror att han blev överrumplad. Han satt och lyssnade på musik när jag ringde. Det brukar heta att tåget har gått om ingen har ringt runt 12.30, och jag tror att jag ringde honom tio i tolv, säger Englund med ett brett leende.
Tomas Tranströmer beskrev sig själv som glad och rörd när han kommenterade att han fått Nobelpriset. Poeten har svårt att tala sedan en stroke på 1990-talet.
Hans fru Monica Tranströmer säger till TT Spektras reporter på plats vid Tranströmers lägenhet på Södermalm i Stockholm att det är mycket blandade känslor.
– Han trodde inte hans kulle få uppleva detta.
– Han säger också att han är trygg med alla dessa människor som kommer för att gratulera och fotografera.
"Jag är glad och stolt att Tomas Tranströmer tilldelats Nobelpriset i litteratur. Jag vet att många länge har hoppats på detta", säger statsminister Fredrik Reinfeldt i en skriftlig kommentar.
Reinfeldt konstaterar att priset ger ytterligare uppmärksamhet åt svensk litteratur utomlands och han hoppas att det dessutom kommer att bidra till att öka läsandet i Sverige.
Niklas Schiöler, författare och litteraturvetare vid Lunds universitet, beskriver sin reaktion när han hörde vem som fått priset:
– Hejdlös gråt.
Gråter du på riktigt?
– Ja, det gör jag. Jag har sysslat med hans författarskap i nästan 20 år och är mycket nära vän med honom och hans familj. Jag har suttit i den här situationen i 15 år, de senaste 7—8 åren har jag härdats. Jag hade tänkt rätta studentarbeten och så kommer det här som fyller mitt liv ett år framöver.
Om man inte känner till hans författarskap, hur ska man då närma sig honom?
– Han är tillgänglig på det sättet att det finns en ingång i hans dikter som är ganska lätt. Det är en värld som vi känner igen oss i. Det kan vara en bilresa eller en skogspromenad, men plötsligt händer någonting. Det har mycket med metaforiken att göra, han öppnar en dörr till andra existentiella lager, säger Niklas Schiöler.
– Han är bland världens mest översatta poeter i efterkrigstiden.
– Ett mycket gott val. Jag tror att alla känner stolthet, säger kulturminister Lena Adelsohn Liljeroth (M), som befinner sig på en konferens om kultur i vården i Malmö, när TT når henne.
Hon berättar att konferensen faktiskt inleddes med att en dikt av Tranströmer, Romanska bågar, lästes.
– Jag fick hans samlade verk av honom när jag var hemma hos honom och hans fru i våras. Jag är ingen van poesiläsare, men han är lätt att ta till sig, säger kulturministern som också "hade förmånen" att få ge Tranströmer professorstitel i våras.
Hon säger att hon inte har hunnit fundera på om det nu kan bli en Tranströmersatsning sponsrad av departementet, men hon räknar med att intresset kommer att öka av sig självt och att många, särskilt i skolan, nu kan få tillfälle att bekanta sig med pristagarens verk.
Mitt under jublet inne i bokhandeln springer Henrik Lundin, som ansvarar för skönlitteraturen där, ut på lagret för att hämta de sista av affärens Tranströmer-böcker.
– Han var en storsäljare redan innan och kommer väl att sälja ännu mer nu.
Tranströmer är en populär poet bland bokhandelns kunder.
– Han är den mest levande poeten vi har, säger Henrik Lundin.
- Äntligen. Det är härligt, en stor dag, säger S-ledaren Håkan Juholt, som själv upptäckte Tranströmer när han för 20-talet år sedan fick en bok av Tranströmer i julklapp av sin far.
- Han har ett bildspråk och en karghet som tilltalar mig mycket.
Juholt tar upp att Tranströmer är älskad och spridd över hela världen.
- Han har ett universellt språk där hans musikaliska förmåga lyser igenom.
Peter Englund är inte rädd för kritik för att priset går till en svensk.
- Med tanke på att det var nästan 40 år sedan sist — det är ju inte så att det händer med en fruktansvärd regelbundenhet, säger Englund till TT.
Han pekar också på att en rad tidigare Nobelpristagare nominerat Tranströmer som pristagare.
- Vi kan vara lugna för att de vet vad de pratar om. Han är ju också mycket spridd och väldigt översatt. Jag tror inte att det finns någon annan nu levande poet som är så översatt — det är ju över 60 språk, så jag vill inte se det som ett provinsiellt beslut, säger Englund.
- Tranströmer är en av världens största nu levande poeter. Han har en lyrik som ingen annan. Han har denna densiteten, den här tydligheten, den här elegansen. Han står nästan i en klass för sig, vill jag säga, säger Englund.
Din egen relation till Tranströmers konstnärskap?
- Den är stark och intensiv. Jag tror att det är väldigt svårt att läsa Tomas Tranströmer utan att bli påverkad.
- Han öppnar upp världen, gör den lite rikare, så den aldrig riktigt blir den samma igen, fortsätter Englund.
När Englund offentliggjorde beslutet utbröt en lång, intensiv och rungande applåd i lokalen.
Vad sade den dig?
- Att det här var ett välkommet beslut, svarar Englund.
Senaste årens litteraturpristagare
Tomas Tranströmer
Tomas Tranströmer föddes den 15 april 1931. Som författare debuterade han 1954 med den uppmärksammade debutsamlingen 17 dikter och var därefter mycket produktiv. I år publicerades samlingsvolymen Dikter och prosa 1954—2004.
Om hans stil har sagts att den innehåller "precist utmejslade formuleringar, visuellt självlysande metaforer, arkaiska mytmotiv och upplevelser av starkt förtätad livskänsla som kan få en religiös dimension".
Tranströmers dikter har översatts till många språk, och hans stil har givit starka impulser till senare poetgenerationer både i Sverige och utomlands.
Källa: NE